Kim Chiu sings 朋友 and 月亮代表我的心 | Kim Chiu's Official Website
16182
post-template-default,single,single-post,postid-16182,single-format-video,qode-quick-links-1.0,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-title-hidden,transparent_content,qode-child-theme-ver-1.0.0,qode-theme-ver-11.2,qode-theme-bridge,wpb-js-composer js-comp-ver-5.2.1,vc_responsive

Kim Chiu sings 朋友 and 月亮代表我的心

2 Favorite Chinese Song

__________________________________________________________________
” 朋 友 ”
Peng You
__________________________________________________________________

這 些 年 一 個 人 風 也 過 雨 也 走
zhe xie nian yi ge ren feng ye guo yu ye zou

有 過 淚 有 過 錯
you guo lei you guo cuo

還 記 得 堅 持 什 麼
hai ji de jian chi shen me

真 愛 過 才 會 懂 會 寂 寞 會 回 首
zhen ai guo cai hui dong hui ji mo hui hui shou

終 有 夢 終 有 你 在 心 中
zhong you meng zhong you ni zai xin zhong

朋 友 一 生 一 起 走
peng you yi sheng yi qi zou

那 些 日子 不 再 有
na xie ri zi bu zai you

一 句 話 一 輩 子 一 生 情 一 杯 酒
yi ju hua yi bei zi yi sheng qing yi bei jiu

朋 友 不 曾 孤 單 過
peng you bu ceng gu dan guo

一 聲 朋 友 你 會 懂
yi sheng peng you ni hui dong

還 有 傷 還 有 痛
hai you shang hai you tong

還 要 走 還 有 我 ……
hai yao zou hai you wo……

__________________________________________________________________

“月 亮 代 表 我 的 心”
Yuè liang dài biǎo wǒ de xīn
__________________________________________________________________

你 问 我 爱 你 有 多 深
Nĭ wèn wǒ ài nĭ yǒu duō shēn

我 爱 你 有 几 分
Wǒ ài nĭ yǒu jĭ fēn

我 的 情 也 真
Wǒ de qíng yě zhēn

我 的 爱 也 真
Wǒ de ài yě zhēn

月亮 代表 我 的 心
Yuèliang dàibiǎo wǒ de xīn

你 问 我 爱 你 有 多 深
Nĭ wèn wǒ ài nĭ yǒu duō shēn

我 爱 你 有 几 分
Wǒ ài nĭ yǒu jĭ fēn

我 的 情 不 移
Wǒ de qíng bù yí

我 的 爱 不 变
Wǒ de ài bú biàn

月亮 代表 我 的 心
Yuè liang dàibiǎo wǒ de xīn

轻轻的 一 个 吻
Qīngqīngde yí gè wěn

已经 打动 我 的 心
Yĭjing dǎdòng wǒ de xīn

深深的 一 段 情
Shēnshēnde yí duàn qíng

教 我 思念 到 如今
Jiào wǒ sīniàn dào rújīn

你 问 我 爱 你 有 多 深
Nĭ wèn wǒ ài nĭ yǒu duō shēn

我 爱 你 有 几 分
Wǒ ài nĭ yǒu jĭ fēn

你 去 想 一 想
Nĭ qù xiǎng yī xiǎng

你 去 看 一 看
Nĭ qù kàn yī kàn

月亮 代表 我 的 心
Yuèliang dàibiǎo wǒ de xīn

你 去 想 一 想
Nĭ qù xiǎng yī xiǎng

你 去 看 一 看
Nĭ qù kàn yī kàn

月亮 代表 我 的 心
Yuèliang dàibiǎo wǒ de xīn

*********************************************************************

” Friend ”

all these years, me alone
been through wind and walk through rain
had tears, had mistakes
When had i insist something?

only the one who had loved will understand
(sometimes) will be lonely, will regret
still have dream and you in my heart.

Friends walk together all lifetime
these days won’t come back
one sentence, one lifetime
one love, one cup of wine
Friends are never lonely
One word “ friend”, you will understand
still have wounds, still have pain
stll need to walk, you still have me

*********************************************************************

” The Moon Represent My Heart ”

You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you
My affection is real.
My love is real.
The moon represents my heart.

You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you
My affection does not waver,
My love will not change.
The moon represents my heart.

Just one soft kiss
is enough to move my heart.
A period of time when our affection was deep,
Has made me miss you until now.

You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you.
Go think about it.
Go and have a look [at the moon],
The moon represents my heart.
__________________________________________________________________

No Comments

Post A Comment

WordPress Video Lightbox Plugin